sábado, 31 de enero de 2009
CÓMO HACER UN MAPA MENTAL
LAS SIETE LEYES PARA HACER EL MAPA MENTAL
(Es Marca Registrada de la Organización Buzán)
1- COMIENCE EN EL CENTRO DE LA PÁGINA.
2- USE UNA IMAGEN O CUADRO (Ejemplo:escribiendo un ensayo)
3- USE COLORES EN TODAS PARTES
4- CONECTE RAMAS PRINCIPALES A LA IMAGEN CENTRAL
5- HAGA RAMAS CURVAS Y FLUIDAS (Observe cómo estas ramas se van uniendo unas con otras)
6- USE SÓLO UNA PALABRA CLAVE POR LÍNEA (Observe cómo las palabras clave son del mismo largo de las líneas)
Y LAS RAMAS DEL SEGUNDO NIVEL SURGEN DE LOS FINALES DE LAS PRINCIPALES
y LAS DEL TERCER NIVEL DEL FINAL DE LAS DEL SEGUNDO Y ASÍ SUCESIVAMENTE
7- USE IMÁGENES EN CUALQUIER PARTE (Observe cómo estas hacen que el Mapa Mental sea más interesante y por lo tanto memorable.
USE LAS SIETE LEYES Y TENGA DIVERSIÓN HACIENDO UN MARAVILLOSO MAPA MENTAL.
(trad. Lic. Eduardo González)
COMPROBACIÓN DE LECTURA 1: Li Mi'n
1. Vocabulario: Escriba en una tabla de tres columnas, a que tipo de lengua corresponden las siguientes palabras de acuerdo a la clasificación teórica (culta, común, vulgar), su definición (o traducción al español).
PALABRA--------SIGNIFICADO---------------------- TIPO DE LENGUA
01. CHISPAS-----Onomatopeya de partícula encendida.------- Común
02. Chimel
03. Andalona
04. Caites
05. Hüipil
06. Vilo
07. Ajaw
08. Panal
09. Colmena
10. Pata rajadas
11. Li Mi’n
2. Haga un mapa mental que describa un ejemplo de las costumbres que se practican en la familia y/o comunidad de Li Mi'n (Recuerde que NO pueden haber dos mapas iguales)
A. Ancianos
B. La comadreja y el pollo falso
C. El cerdito andariego
E. El duende
F. Nawal
G. El río que cambió de rumbo
H. El rapto de la novia
(Recuerde escoger y presentar SÓLO UNO)
3. Realice un COMENTARIO (EN SU INFORME, NO EN EL BLOG) acerca del libro o de la historia de Li Mi'n.
miércoles, 28 de enero de 2009
TEMA 1: EL LENGUAJE
El término se relaciona con otros conceptos como lengua, habla, dialecto, idioma y comunicación.
Lengua: considerado principalmente el órgano muscular situado en la boca de los vertebrados y que sirve para gustación, para deglutir y para modular sonidos; en el tema lingüístico se define como el sistema de comunicación verbal y casi siempre escrito, propio de una comunidad humana.
Habla: Es el acto individual del ejercicio del lenguaje, producido al elegir determinados signos de una lengua, mediante su realización oral o escrita.
Dialecto: Es un sistema lingüístico derivado de otro, como una forma particular que la lengua regional asume en cada zona donde se habla, pero no alcanza la categoría social de lengua.
Idioma: Es la lengua de un pueblo o nación que adquiere una aceptación por un poder político.
ž Teorías del origen del lenguaje:
El hecho de tener un origen tan remoto hace que sea difícil encontrar una solución al tema de su origen. En cualquier caso, la mayoría de los lingüistas consideran que este problema atañe más a la psicología, la sociología, la filosofía o a la antropología que a la lingüística. Y sólo se pueden plantear a forma de teorías.
ž TEORIA DIVINA
Tradicionalmente se parte de la base bíblica de que todas las lenguas procedían del hebreo. En el Génesis se plantea que Dios “en el comienzo fue el verbo…” y que gracias a las palabras dichas se crea “algo”. En el Popol Vuh, primero los dioses ponen de acuerdo sus pensamientos y palabras, antes de surgir de la “nada” lo creado. Por eso se considera un regalo divino que el ser humano tenga el don de la palabra.
ž TEORÍAS PSEUDO CIENTÍFICAS
ž La del "bow-wow" o la onomatopéyica: El lenguaje sería el producto de la imitación de los gritos o ruidos animales.
ž Teoría "ding-dong": El lenguaje surge a partir de las correlaciones simbólicas entre el valor impresivo de una emisión sonora y su sentido.
ž Teoría "yo-he-ho" o del grito: El lenguaje surge a partir de las emisiones sonoras que acompañan al esfuerzo muscular.
ž El código lingüístico y el signo lingüístico
Signos
Un signo es algo que evoca la idea de otra cosa. Por ejemplo, la luz roja de un semáforo evoca la idea de prohibición, igual que una calavera puede ser la representación de peligro, veneno o alta tensión en una cerca.
Clases de signos
· Según el sentido a través del cual percibimos, podemos distinguir dos tipos principales de signos:
o Visuales, una señal de tráfico.
o Auditivos, como la sirena de una ambulancia.
· Si atendemos a la forma, podemos distinguir dos grandes grupos:
o Lingüísticos: basados en el código lingüístico (o alfa-numérico).
o No lingüísticos: basados en sistemas de comunicación no verbales, como los ademanes, gestos.
Signo lingüístico
Llamamos signo lingüístico a cada uno de los signos orales y escritos que componen una lengua. Como en otros tipos de signos, entre los lingüísticos podemos distinguir dos niveles:
· Significante, o plano de la expresión.
· Significado, o plano del contenido.
El significante de un signo lingüístico es la imagen fónica que tenemos en nuestra mente de una cadena de sonidos determinada. Esa imagen permite que podamos pensar palabras sin pronunciarlas.
El significado de un signo lingüístico es el concepto o la imagen que asociamos en nuestra mente a un significante concreto.
Código
Un código es un conjunto de signos de la misma naturaleza regidos por unas reglas que permiten formarlos y combinarlos. Así, son códigos la notación musical, el braile, el lenguaje de señas, el Morse.
Una lengua es también un código constituido por los distintos signos lingüísticos y por las reglas que permiten formar y combinar esos signos: cada lengua, por tanto, es un código lingüístico.
Símbolos e íconos
Son aquellos códigos que no necesitan del lenguaje. No requieren de un idioma determinado para ser capaces de transmitir el mensaje.
Para que estos códigos sean útiles, tanto el emisor como el receptor deben saber sus significados, pero no tienen que saber leer ni escribir. Ello se debe a que estos códigos, como no utilizan el lenguaje, no son escritos ni orales.
En la informática, la mayoría de funciones se realizan por medio de íconos.
Lengua y cultura
domingo, 18 de enero de 2009
PROGRAMA LENGUAJE I, 2009 EFPEM-USAC
Escuela de Formación de Profesores de Enseñanza Media –EFPEM─
PROGRAMA DEL CURSO: 1001.00.03 LENGUAJE I: ESTUDIOS GRAMATICALES
CATEDRÁTICO: Lic. Eduardo González Gusmán
kintzibanik@gmail.com
www.grupo-kintzibanik.blogspot.com/
Primer semestre 2009
I. DESCRIPCIÓN DEL CURSO
El curso Lenguaje I tiene como fin consolidar y desarrollar la competencia lingüística en los alumnos de primer año a través de profundizar en sus aspectos funcional y comunicativo. Por lo tanto tiene como centro de atención la gramática de la lengua española, no solamente en cuanto a las normas oficiales establecidas por la Real Academia de la Lengua, sino también al marco pragmático: el funcionamiento del español dentro de la cultura.
El estudio de la gramática irá acompañado de trabajos complementarios en las áreas de vocabulario, comprensión, escritura y comunicación oral, a fin de garantizar el aprendizaje natural y significativo del idioma. Se ha seleccionado la modalidad de taller, porque presupone una práctica cotidiana que es imprescindible llevar a cabo para comprender y ejercitar las distintas normas y usos gramaticales.
II. COMPETENCIAS
Utiliza conceptos elementales de orden fonético, morfológico y sintáctico en el análisis del funcionamiento de la lengua española para adquirir un mejor dominio en su comunicación oral y escrita, y desarrollar habilidades de reflexión sobre la normativa vigente de la misma.
Utiliza el lenguaje como una actividad mediante la cual, usando los signos de la lengua, expresa sus pensamientos y satisface una necesidad de comunicación.
Lee con sentido crítico textos funcionales y literarios.
III. SABERES
Saberes declarativos
1. Identifica los niveles gramaticales fundamentales en el uso del idioma español. 2. Analiza la categorización de las partes de la oración.
3. Reconoce la normativa de la gramática del español de la RAE.
Saberes procedimentales
1. Identifica las categorías gramaticales en expresiones orales y escritas.
2. Analiza las partes de la oración de manera funcional y comunicativa.
3. Practica vocabulario relacionado con aspectos culturales y sociales de Guatemala.
4. Reconoce errores gramaticales en mensajes escritos.
Saberes actitudinales
1. Valora la importancia del conocimiento de la gramática.
2. Respeta las variaciones lingüísticas dentro de la pluriculturalidad guatemalteca.
3. Adopta actitudes para desarrollar habilidades de expresión y comprensión escrita.
IV. CONTENIDOS:
1. EL LENGUAJE
1.1.Definición, Conceptos Generales
1.2.El código lingüístico y el signo lingüístico
1.3.Lengua y cultura: La lengua oral y la escrita
1.4.Símbolos e iconos.
2.LAS CATEGORÍAS GRAMATICALES
2.1 La formación de palabras en español: derivación y composición.
2.2 El cambio de categoría a partir del cambio morfológico.
2.3 palabras variables e invariables.
2.3 El nombre o sustantivo
· Características generales.
· Función básica: aprehensión de objetos.
· Clasificación: nombres propios y comunes.
· Formas no personales: infinitivo, gerundio y participio.
2.4 Los determinantes
· Características generales.
· Función básica: la determinación.
· Función subordinada: la deixis.
· El artículo: determinado e indeterminado.
· Los pronombres: personales, demostrativos, numerales, indefinidos, relativos.
2.5. El adjetivo.
· Características generales. Funciones básicas.
Relaciones con el nombre.
2.6 El verbo.
· Características generales.
· Función básica: la participación.
· Clasificación básica.
· Flexión: tiempos verbales. Modos: indicativo, subjuntivo e imperativo. Persona y Número.
2.7. El adverbio.
· Características generales.
· Clasificación básica.
2.8. Las preposiciones.
· Características generales.
Función básica: enlace de elementos al interior de la oración y marca de la relación entre los mismos.
· Problemas básicos de algunas preposiciones: a, de, por, para.
· Frases preposicionales.
2.9. Las conjunciones.
· Características generales.
· Función básica: enlace de oraciones y marca de la relación entre las mismas.
· Conjunciones básicas y su significado: que, aunque, sin embargo, pero, mas,
sino, etc.
V. EVIDENCIAS DE APRENDIZAJE
Las actividades configuran un modo de evaluación permanente. La evaluación final será individual y formal.
Criterios de evaluación:
1. Participación de los estudiantes en la resolución de ejercicios escritos.
2. Actividades de clasificación y diferenciación de la morfología verbal.
3. Trabajos de reconocimiento de las categorías gramaticales y de las funciones sintácticas.
4. Reconocimiento y explicación de errores gramaticales.
5. Resolución de comprobaciones de lectura y exámenes.
· Talleres: Cada estudiante realizará ejercicios de análisis en clase, para lo cual se proporcionara la teoría y guía de trabajo a seguir. A partir de la información de la clase los estudiantes realizarán tareas individuales y/o grupales por escrito. Las que tendrán un porcentaje en la evaluación de cada periodo. No se aceptan tareas tardías ni se reponen ejercicios de evaluación. Si un alumno no está presente para alguna actividad no recibirá calificación.
· Los ejercicios correspondientes a cada tema se pueden descargar de la siguiente dirección: http:// www.grupo-kintzibanik.blogspot.com/
· Comprobaciones: Durante el curso se realizarán pruebas de análisis de las lecturas propuestas.
· Exámenes: Se realizarán dos, el primero (parcial) hacia la mitad del curso basado en los contenidos vistos en clase y el segundo al final del mismo, que abarcará la materia trabajada en el curso aplicada a la novela Latitud de flor y granizo de Mario Payeras.
· Examen final: el día la hora y el salón serán asignados por la coordinación. Se le sugiere al alumno tomar en cuenta el periodo oficial de exámenes finales.
Requisitos para obtener la nota final aprobada:
Haberse asignado y asistido por lo menos a un 80% (ochenta por ciento) del curso.
Asistencia asidua (no faltar a más de tres clases)
La obtención de 31 puntos como mínimo de zona de los 70 posibles, y 61 de nota final; con la posibilidad de recuperar el curso.
VI. METODOLOGÍA DE ENSEÑANZA
Se explican los conceptos de un modo inductivo. Se utilizan técnicas de lectura y escritura para desarrollar las habilidades de expresión oral y escrita. El enfoque comunicativo y el aprendizaje colaborativo son las herramientas fundamentales para que el estudiante desarrolle con mejor eficacia sus habilidades.
1-Li Mi'n, una niña de Chimel
Rigoberta Menchú y Dante Liano
Había una vez una niña que se llamaba Li Mi'n, vivía en Chimel, un pueblo de Guatemala. Li Mi'n tenía un abuelo que contaba historias fantásticas, como la de los chicos que cuidaban un campo mágico de maíz. Editorial Alfaguara.
Colección: Ayer y Hoy No. 48, Artemis-Edinter ISBN: 84-89766-51-7 Precio: Q 13.45
3- ANTOLOGIA POÉTICA
ALAIDE FOPPA (autor)
Colección Ayer y hoy No. 47, Artemis-Edinter ISBN: 84-89766-72-X Precio: Q. 15.25
4- OTRAS COSAS Y SANTOS MÁRTIRES
RICARDO ESTRADA, (autor)
Colección: AYER Y HOY No. 04, Artemis-Edinter ISBN: 84-89452-39-3 Precio: Q 13.45
por JOSÉ BARNOYA GARCIA (autor)
Colección Ayer y Hoy, No. 10, Artemis-Edinter ISBN: 84-89452-67-9 precio: Q.13.45
6- LATITUD DE FLOR Y GRANIZO
MARIO PAYERAS
Texto esencial para comprender a Guatemala en sus dimensiones social y ecológica. Apasionado llamado de atención hacia los peligros de la catástrofe ecológica. Refleja el amor del autor a la patria y a los indígenas explotados y discriminados.
Colección Mario Payeras, editorial Piedra Santa, 112 PAG.
ISBN: 978-99922-1-231-8
1. AGÜERO, Héctor y Jorge Darrigrán. Castellano Dinámico 1. Argentina, Editorial KAPELUSZ, 1972.
2. CASTRO, Francisca: Uso de la gramática española (avanzado), Madrid, Edelsa, 1997.
CHOREN, Josefina, et. al. Español, primer curso. México, publicaciones cultural, 1991.
LACAU, Hortensia y Mabel de Rosetti. Castellano, primer curso. Argentina, Editorial KAPELUSZ, 1964.
5. LACAU-ROSETTI. Nuevo castellano 1; unidades de ejercitación integral y evaluación. Argentina, editorial KAPELUSZ, 1980.
6. MAQUEO, Ana María. Redacción. México, editorial LIMUSA, 1991.
7. MOGOLLÓN, María de los Ángeles, et al; Español 1. Costa Rica, Editorial Santillana, 1995.
8. MORENO, Concha.: Temas de gramática. Nivel superior, Madrid, SGEL, 2001.
9. NORMA 6. México, editorial Ultra-Santillana, 1991.
10. ORTEGA Ucedo, Juan José. Ritmo, 2º. Ciclo. España, editorial Sucesores de Rivadeneyra, 1962.
SOLER Fierres, Eduardo y Antonio González Soler. El mundo de las palabras. España, ediciones ANAYA.
RODARI, Gianni. Gramática de la fantasía. Traducción de Mario Merlino. Barcelona: Columba, 1988.
13. WILLCOX, Isabel, Actividades Lingüísticas para el Periodo de Trabajo Independiente. Trad. Agustín Contín Sanz. México, Centro Regional de Ayuda Técnica, UTEHA, 1968.
14. TODOROV, Tzvetan. Teorías del símbolo. Trad. Francisco Rivera. Venezuela, Monte Ávila editores, 1991.
15. MATERIAL de apoyo para “Talleres de Promoción de Lectoescritura. Consejo de Lectura de Guatemala. 1994.
16. CurrÍculum Nacional Base, Ministerio de Educación, Guatemala.
A- FÍSICA-MATEMÁTICA, Sección A y Sección B
Fecha actividades
24- ene Programa-diagnóstico
31-ene Aniversario Fundación USAC
07-feb Niña de Chimel, Rigoberta Menchú
14-feb
21-feb El Pixcoy
28-feb
07-mar Antología, Alaide Foppa
14-mar
21-mar Examen Parcial
28-mar Declaratoria de Huelga de Dolores
04-abril Huelga de Dolores
11-abril Sábado de gloria
18-abril Otras cosas y Santos Mártires
25-abril Las calle y los días
02-may
09-may
16-may Examen Final
B. INFORMÁTICA-COMPUTACIÓN
Fecha Actividades
20-21 ene Programa-diagnóstico
27-28 ene
04 feb Niña de Chimel
10-11 feb
18 feb El Pixcoy
24-25 feb
04 mar Antología Alaide Foppa
10-11 mar
18 -mar Examen Parcial
24-25 mar
31 -mar Huelga de
01-abril Dolores
07-08 -abril Semana Santa
22-abril Otras cosas y Santos Mártires
29-abril Las calles y los días
05-06-may
12-13-may Examen Final